º¹À½ °æÁ¦

                14. ¼ö¿ä¡¤°ø±ÞÇ÷£ÀÇ µ¿ÅÂ(ÔÑ÷¾)¸ðµ¨

 

 ¸ñÂ÷

 

 1. °úºÎÀÇ ±â¸§°ú ¿¤¸®»çÀÇ ±âÀû

 2. °¨¼ºÀÇ ¼¼°è¿Í ½ÇÀçÀÇ ¼¼°è

 3. ¿¤¸®»çÀÇ ±âÀûÀÇ 4´Ü°è

 4. ¼ö¿ä¡¤°ø±ÞÇ÷£ÀÇ µ¿Å¸ðµ¨

 5. ¸ÎÀ½¸»

 

 

 1. °úºÎÀÇ ±â¸§°ú ¿¤¸®»çÀÇ ±âÀû

 

 "¼±ÁöÀÚÀÇ »ýµµÀÇ ¾Æ³» Áß¿¡ ÇÑ ¿©ÀÎÀÌ ¿¤¸®»ç¿¡°Ô ºÎ¸£Â¢¾î °¡·ÎµÇ ´ç½ÅÀÇ Á¾ ³ªÀÇ ³²ÆíÀÌ ÀÌ¹Ì Á×¾ú´Âµ¥ ´ç½ÅÀÇ Á¾ÀÌ ¿©È£¿Í¸¦ °æ¿ÜÇÑ ÁÙÀº ´ç½ÅÀÌ ¾Æ½Ã´Â ¹Ù´ÏÀÌ´Ù  ÀÌÁ¦ äÁÖ°¡ À̸£·¯ ³ªÀÇ µÎ ¾ÆÀ̸¦ ÃëÇÏ°í ±× Á¾À» »ï°íÀÚ ÇϳªÀÌ´Ù  ¿¤¸®»ç°¡ Àú¿¡°Ô À̸£µÇ ³»°¡ ³Ê¸¦ À§ÇÏ¿© ¾î¶»°Ô ÇÏ·ª ³× Áý¿¡ ¹«¾ùÀÌ ÀÖ´ÂÁö ³»°Ô °íÇ϶ó Àú°¡ °¡·ÎµÇ °èÁýÁ¾ÀÇ Áý¿¡ ÇÑ º´ ±â¸§ ¿Ü¿¡´Â ¾Æ¹« °Íµµ ¾ø³ªÀÌ´Ù  °¡·ÎµÇ ³Ê´Â ¹Û¿¡ ³ª°¡¼­ ¸ðµç ÀÌ¿ô¿¡°Ô ±×¸©À» ºô¶ó ºó ±×¸©À» ºôµÇ Á¶±Ý ºôÁö ¸»°í  ³Ê´Â ³× µÎ ¾Æµé°ú ÇÔ²² µé¾î°¡¼­ ¹®À» ´Ý°í ±× ¸ðµç ±×¸©¿¡ ±â¸§À» ºÎ¾î¼­ Â÷´Â ´ë·Î ¿Å°Ü ³õÀ¸¶ó ¿©ÀÎÀÌ ¹°·¯°¡¼­ ±× µÎ ¾Æµé°ú ÇÔ²² ¹®À» ´ÝÀº ÈÄ¿¡ ÀúÈñ´Â ±×¸©À» ±×¿¡°Ô·Î °¡Á® ¿À°í ±×´Â ºÎ¾ú´õ´Ï ±×¸©¿¡  ´Ù ÂùÁö¶ó ¿©ÀÎÀÌ ¾Æµé¿¡°Ô À̸£µÇ ¶Ç ±×¸©À» ³»°Ô·Î °¡Á®¿À¶ó ¾ÆµéÀÌ °¡·ÎµÇ ´Ù¸¥ ±×¸©ÀÌ ¾ø³ªÀÌ´Ù ÇÏ´Ï ±â¸§ÀÌ °ð ±×ÃÆ´õ¶ó ±× ¿©ÀÎÀÌ Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷¿¡°Ô ³ª¾Æ°¡¼­ °íÇÑ ´ë Àú°¡ °¡·ÎµÇ ³Ê´Â °Å±â¼­ ±â¸§À» ÆÈ¾Æ ºúÀ» °±°í ³²Àº °ÍÀ¸·Î ³Ê¿Í ³× µÎ ¾ÆµéÀÌ »ýÈ°Ç϶ó ÇÏ¿´´õ¶ó"(¿ÕÇÏ4:1-7)

 ["Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the prophets unto Elisha, saying, Thy servant my husband is dead;  and thou knowest that thy servant did fear the Lord: and the creditor is come to take unto him my two sons to he bondman. And Elisha said unto her, What shall I do for thee? tell me, what hast thou in the house? And she said, Thine handmaid hath not any thing in the house, save a pot of oil.

 Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbors, even empty vessels; borrow not a few.

 And when thou art come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full.

 So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. And it came to pass, when the vessels were full, that she said unto her son, Bring me yet a vessels. And he said unto her, There is not a vessel more. And the oil stayed.

 Then she came and told the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy children of the vest."2Kings4:1-7)]

 

 2. °¨¼ºÀÇ ¼¼°è¿Í ½ÇÀç(¿µ)ÀÇ ¼¼°è

 

 ±âµ¶±³ÀÎÀº µ¿½Ã¿¡ µÎ ¼¼°è, Áï °¨¼ºÀÇ ¼¼°è¿Í ½ÇÀçÀÇ ¼¼°è¿¡ »ì°í ÀÖ´Ù. °¨¼ºÀÇ ¼¼°è´Â ±×ÀÇ ¹ýÄ¢µé°ú ±×ÀÇ »ýÁ¸ÇüÅ¿¡·Î ¿ì¸®¸¦ ¼Ó¹ÚÇÏ·Á°í ÇÑ´Ù.(Âü°í: È÷12:1)  ±×°ÍÀº ÀηÂó·³ ¿ì¸®¸¦ ¶¥ÀÇ ¼¼°è¿¡·Î ²ø¾î³»¸®°í ÀÖ´Ù. ÀÌ ¹ýÄ¢Àº ³ÃȤÇÏ´Ù.(¾ö°ÝÇÏ´Ù.)  ±×¸®½ºµµÀÎÀº ±×°¡ ¿À·¡ Àü¿¡ À°Ã¼·Î žÀ» ¶§ ÀÌ °¨¼º ¼¼°è¿¡·Î ž´Ù. ±×°¡ ±×ÀÇ ±¸¼¼ÁÖ·Î ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¿µÁ¢ÇÔÀ¸·Î¼­, ¿µÀÇ ¼¼°è¿¡·Î ž ÈÄ Áß»ý(°Åµì³²)ÇÑ °ÍÀÌ´Ù.  ±×¸®½ºµµÀÎÀº Áß»ýÇϱâ±îÁö °¨¼ºÀÇ ¼¼°èÀÇ Æ² ¼Ó¿¡¼­ »ê °ÍÀÌ´Ù. °¨¼ºÀÇ ¼¼°è´Â Ç×»ó ±× ¼¼°è¿¡ ¼øÀÀ½ÃÅ°·Á´Â ±×ÀÇ ¾Ð·ÂÀ» °¡ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×·±µ¥ ÀÌ °¨¼ºÀÇ ¼¼°è´Â ¿µ¿øÇÏ°í º¯ÇÏÁö ¾Ê´Â ¼º°æÀÇ Áø¸®µéÀ» ºÎÁ¤ÇÏ°í ¹«½ÃÇÑ´Ù. °¨¼ºÀÇ ¼¼°è´Â ¿ì¸®°¡ Áß»ýÇßÀ» ¶§ ž  ´Ù¸¥ º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â Â÷¿øÀÇ ¼¼°èÀÇ ºÎ¸¦ ´©¸®Áö ¸øÇÏ°Ô ÇÑ´Ù.  ÀÌ ¼¼»ó »ç¶÷µéÀÇ Åë³ä°ú´Â ´Þ¸® ±×¸®½ºµµÀÎÀÇ °ø±ÞÀº ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ÀÖÁö ¾Ê´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ ¼¼»óÀ» ±×µéÀÇ ÃÑ °ø±Þ¿øÀ¸·Î »ý°¢ÇÏ´Â ±×¸®½ºµµÀεéÀÌ ³Ê¹« ¸¹´Ù.  ±×·¡¼­ ±×µéÀº °¡³­ÇÏ°í, ¸Å¿ì ÀÚÁÖ ´ÙÀ½°ú °°Àº Ǫ³äÀÇ ³ë·¡¸¦ ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

 "¿©±â¼­ ³ª´Â ´õÀ§¿Í ÃßÀ§¸¦ °ÞÀ¸¸ç °ÅÁö °°ÀÌ ¹æ¶ûÇÏ´Â ±¸³ª."

 (The Christian lives in tow worlds at the same time. The sense world is seeking to bring us into bondage to its rules and its lifestyle. It is always pulling us down to earth like the power of gravity. It is relentless. I was born into this sense world a good many years ago when I was born physically. Sometime later I was born into the spirit world when I received Jesus Christ as my Savior and was born again. I found out that when I was born again, I was born into a world of reality which could be more real than the reality of the sense world. I discovered that I did not have to allow the world of the senses to squeeze me into its mold.

 The sense world is always applying its pressures to conform. The sense world denies and disregards the truths of the Scriptures that are eternal and unchanging. The sense world would keep us from enjoying the riches of that other unseen world into which dimension we were born when we were born the second time.

 Contrary to popular opinion, the supply of the believer is not this world. Too many believers have made this world the total source of their supply. Thus, they are poor and too often have to sing. . .

   "Here I wander like a beggar Through the heat and through the cold."

 

 ±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®´Â ¿ì¸®ÀÇ °ø±Þ(¸ðµç ÇÊ¿äÇ°)ÀÇ ±Ù¿øÀ» ¹ß°ßÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Ù. ¿ì¸®ÀÇ °ø±ÞÀº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀ̽ôÙ. ¿¹¼ö´ÔÀº ±×°¡ Çϴÿ¡ °è½Å °Í°°ÀÌ ¿ì¸® ¾È¿¡µµ ²À °°Àº ºÐÀ¸·Î °è½Å´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº ÇÏ´ÃÀÇ ºÎÀÇ Àüü¸¦ ¿ì¸®ÀÇ »î ¼Ó¿¡ °¡Á®¿À¼Ì´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ÇÏ´ÃÀÇ ¸ðµç ºÎ´Â ¿ì¸® ¾È¿¡ ÀÖ´Ù. Áï ¿ì¸®´Â ¿¹¼ö´ÔÀÇ ºÎÀÇ ¼¼°è¿Í ¹üÀ§ ¾È¿¡ »ì°í ÀÖ´Ù. ±×·±µ¥ ¿Ö ¿ì¸®´Â ±×°ÍÀ» ´©¸®Áö ¸øÇÏ°í Àִ°¡? ¿ì¸®°¡ ÀÌ ¼¼»óÀÇ °æÁ¦¸¦ ¿ì¸®ÀÇ ¹ýÄ¢(±ÔÄ¢)À¸·Î ¼¼¿ì°í, ¶Ç ¿ì¸®ÀÇ Çൿ¹æħÀ¸·Î Á¤ÇÏ°í, ±×°ÍÀÌ ¿ì¸®ÀÇ °ø±ÞÀÇ ±Ù¿øÀÌ µÇ°Ô ÇÏ¿©, ¿µ¿øÇÑ ½ÇÀçÀûÀÎ °æÁ¦Ç÷£(Çϳª´ÔÀÇ °æÁ¦Ç÷£)À» ÀÒ¾î ¹ö·È±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.

 ±×·¡¼­ Å×ÀÏ·¯(J.R. Taylor)´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº ¸»À» Çß´Ù.

 "µéÀ¸½Ê½Ã¿À, ³ª °³ÀÎÀ¸·Î¼­´Â ¿µ¿øÀÌ ½Ã°£º¸´Ù ¿ì¿ùÇÑ °Í°°ÀÌ ÀÌ ¼¼»óÀÇ °æÁ¦º¸´Ù ¹«ÇÑÈ÷ ¿ì¿ùÇÑ(°æÁ¦)Ç÷£ÀÌ ÀÖÀ» ¶§ ³ª´Â ÀÌ ¼¼»óÀÇ °æÁ¦ÀÇ ±ÔÄ¢µé¿¡°Ô ¸ÅÀ̱⸦(¼Ó¹ÚµÇ´Â °ÍÀ») ¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ³ª´Â ¿µ¿øÇÑ Çϳª´ÔÀÇ °æÁ¦Ç÷£¿¡ Âü°¡Çϱ⸦ ¿øÇÕ´Ï´Ù.

 ±×´ë´Â ¾î¶² °ÍÀ» ¿øÇϽʴϱî?

 (Listen, I for one do not want to be bound to the rules of the economy of this world when there is a plan as infinitely superior to it ass eternity is superior to time! I want in on that plan. How about you?)

 

 3. ¿¤¸®»çÀÇ ±âÀûÀÇ 4´Ü°è(Four movements)

 

 ¿ì¸®´Â ÀÌ ¼¼»óÀÇ °æÁ¦º¸´Ù ¹«ÇÑÈ÷ ¿ì¿ùÇÑ ÀÌ ½ÇÀçÀû(¿µÀû)ÀÎ °æÁ¦Ç÷£¿¡ Âü°¡ÇÑ ½Ç·Ê(ãùÖÇ)¸¦ ±¸¾à¼º°æÀÇ ¿­¿Õ±âÇÏ 4Àå 1-7Àý¿¡¼­ ¹ß°ßÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ±× ȯ»óÀûÀÎ(½Å±âÇÑ) À̾߱âÀÇ °³¿ä´Â ´ÙÀ½°ú °°´Ù.

 ¿¤¸®»ç ½Ã´ë¿¡ ±×ÀÇ Á¦ÀÚ Áß ÇÑ »ç¶÷ÀÌ Á×¾ú´Ù. ±×´Â ±×ÀÇ ¾Æ³»(ÇÑ °úºÎ)¿Í µÎ ¾ÆµéÀ» ³²°å´Ù. À̶§ ±× ÁýÀÇ Ã¤±ÇÀÚ´Â ±× °úºÎ¿¡°Ô ¼ÓÈ÷ ÀÚ±âÀÇ ºúÀ» °±Áö ¾ÊÀ¸¸é ±× ¾î¸° µÎ ¾ÆµéÀ» Á¾À¸·Î µ¥·Á°¡°Ú´Ù°í À§ÇùÇß´Ù. ±× °úºÎ´Â ÂüÀ¸·Î Àý¸ÁÀûÀÎ »óȲ¿¡ ³õ¿´´Ù. ¹Ù·Î À̶§¿¡ ¼±ÁöÀÚ ¿¤¸®»ç(Elisha)°¡ ±× Àå¸é¿¡ µîÀåÇß´Ù. ±× °úºÎ´Â ±×ÀÇ ÇÊ¿ä(µüÇÑ ÇüÆí)¸¦ ¿¤¸®»ç¿¡°Ô È£¼ÒÇß´Ù. À̶§ ¿¤¸®»ç°¡ ±×³à¸¦ ±¸Á¶ÇÑ µ¿ÅÂ(ÔÑ÷¾)Àû °úÁ¤À» ´ÙÀ½ 4°¡Áö ´Ü°è(movements)·Î »ìÆì º¼ ¼ö ÀÖ´Ù.

 ¼ö¿ä(ÇÊ¿ä, the Demand) ¡æ Àý¸Á(the Desperation) ¡æ ÀÇ·Ú(the Dependence) ¡æ ±¸¿ø(±¸Á¶, the Deliverance).

 

 4. ¼ö¿ä¡¤°ø±ÞÇ÷£ÀÇ µ¿ÅÂ(ÔÑ÷¾)¸ðµ¨(Dynamic model)

 

 (1) ¼ö¿ä(Demand, ÇÊ¿äÀÇ È¯°æ)ÀÇ Ã¢Á¶

 Çϳª´ÔÀÇ Ç÷£Àº Á¾Á¾ Å« ÇÊ¿ä Áï ¼ö¿ä¿¡ ¿¬°áµÇ¾î °¡µ¿µÈ´Ù. Á¾Á¾ Å« ¼ö¿ä(ÇÊ¿ä, ±ÃÇÌ, °ï°í)°¡¿îµ¥¼­ ¿ì¸®´Â Á¾Àü(¼¼»ó)ÀÇ °ø±Þ¿ø(ÍêÐåê¹)ÀÌ ´õ ÀÌ»ó ÀÇÁöµÉ ¼ö ¾ø´Ù´Â °ÍÀ» ¹ß°ßÇÑ´Ù.

 (The plan of God is often thrown into gear in a great need, a great demand. Sometimes in the midst of that great demand, we discover that the former source of our supply can no longer be depended on.)

 

 À§ º»¹®(¿ÕÇÏ4:1-7)ÀÇ °úºÎ´Â ¿À·§µ¿¾È ±×ÀÇ »ýÈ°ÀÇ °ø±Þ¿øÀ¸·Î¼­ ±×ÀÇ ³²ÆíÀ» ÀÇÁöÇØ¿Ô´Ù. ±× µ¿¾È ±× ¿©ÀÎÀÇ ÀÔÀå¿¡¼­´Â Çϳª´ÔÀ» ÀÇÁöÇÒ ÀÌÀ¯°¡ ¾ø¾ú´Ù. ±×·±µ¥ °¡¿²°Ôµµ ±× µ¿¾È »ì¸²À» µ¹º¸¾Æ ÁÖ´ø ±× ¿©ÀÎÀÇ °ø±Þ¿ø(³²Æí)ÀÌ °©Àڱ⠻ç¶óÁ³´Ù. °Ô´Ù°¡ ±× ³²ÆíÀº ¸¹Àº ºÎä(ºú)¸¦ ³²°å´Ù. ±×¸®°í ±× ¿©ÀÎÀº ¾î¶² ¼öÀÔ¿øµµ ¾ø¾ú´Ù. ±× °úºÎ´Â ºúÀ» °±À» ÀÚ¿øµµ »ì¾Æ°¥ ´É·Âµµ ¾ø¾ú´Ù. ÀÌ°ÍÀº ±× °úºÎ¿¡°Ô´Â Å« ¼ö¿ä(ÇÊ¿ä, ±ÃÇÌ, °ï°í)ÀÇ È¯°æÀ̾ú´Ù.  ±×·¯³ª ÀÌ°ÍÀº Çϳª´Ô²²¼­ ±× °úºÎ°¡ ´ç¸éÇÑ ±× ±Þ¹ÚÇÑ Çʿ並 °ø±ÞÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÁøÁ¤ÇÑ ±Ù¿øÀÎ Çϳª´ÔÀ» ãÀ» ¼ö ÀÖµµ·Ï Çϱâ À§ÇÏ¿© Çã¿ëÇϽŠ¼ö¿ä(ÇÊ¿ä)¿´´Ù.

 Áï Çϳª´ÔÀº ±×³àÀÇ ÇÊ¿ä(±ÃÇÌ)À» ÃæÁ·Çϱâ À§ÇÏ¿© ±×³àÀÇ ÇÊ¿ä(¼ö¿ä)¸¦ Çã¶ôÇϼ̴Ù. ¾ó¸¶³ª ³î¶ó¿î ¼·¸®Àΰ¡!

 Çϳª´Ô²²¼­´Â ±× ¿©ÀÎÀ» ±×ÀÇ ºÎ¿¡ Âü°¡ ½ÃÅ°½Ç °ÍÀ» °èȹÇϼ̴Ù. ±×·¡¼­ ±× ¿©ÀÎÀÌ ±× ºÎ¿¡ µé¾î ¿Ã¼ö ÀÖµµ·Ï Çϱâ À§ÇÏ¿© ±× ȯ°æÀ» ¸·Áö ¾ÊÀ¸½Å °ÍÀÌ´Ù.

 ÀÌ°ÍÀº ¿µÀû ¿µ¿ª(¿µ°è)¿¡¼­ ÀÛ¿ëÇÏ´Â ÇÑ ¹ýÄ¢À¸·Î¼­ ¹®Á¦µé, ÇÊ¿äµé, ¼ö¿äµéÀ» ¿ä±¸(âÁ¶)ÇÏ´Â ¹ýÄ¢ÀÌ´Ù.

 (There is a law operating in the Spiritual realm that necessitates problems, need, demands.)

 

 ÀÌ °úºÎÀÇ ¼ö¿ä´Â ±×³à¸¦ Çϳª´ÔÀÇ ¼±ÁöÀÚ(¿¤¸®»ç)¿¡°Ô·Î °¡°Ô Çß´Ù. ¿Ö³Ä? ±× ´Ü¼øÇÑ ´ë´äÀº ±×ÀÇ »ýÈ°¾ç½ÄÀÌ Çϳª´ÔÀ» ÀÇÁöÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ¿´´Ù(The simple answer is that his life-style was one which depended on God)´Â °ÍÀÌ´Ù.

 ¿¤¸®»ç´Â ¾ÆÇÕ¿Õ(Ahab, À̽º¶ó¿¤ 7´ë¿Õ)½Ã´ëÀÇ °¡¹Ê ¶§, ±×¸´(Cherith)½Ã³»¿Í »ç¸£¹å(Zarephath)¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀ¸·Î »ì¾Ò´ø ¿¤¸®¾ß(Elijah)(¿Õ»ó17:1-16)ÀÇ Á¦ÀÚÀÌ°í, ¶Ç Àڱ⠳²ÆíÀÇ ½º½ÂÀ̾ú±â ¶§¹®¿¡ ±×ÀÇ µµ¿òÀ» ±¸Çϱâ À§Çؼ­ ÀÌ´Ù.(Áï Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷¿¡°Ô ÀÇÁöÇϱâ À§Çؼ­ ÀÌ´Ù.)(ÁÖ1)

 

 ÁÖ1, Å×ÀÏ·¯(J.R. Taylor)ÀÇ ±Ç¸é

 Ä£±¸¿©, ±×´ë´Â ÇÊ¿äÀÇ »óȲ¿¡ Àִ°¡? ±×·¸´Ù¸é, ±×´ë´Â ÁÖ´ÔÀ» Âù¾çÇ϶ó.

 Çϳª´ÔÀº ±×ÀÇ ¸»¾¸(°íÈÄ9:8)¿¡¼­ ±×´ëÀÇ Çʿ並 ±â»ÝÀ¸·Î ÃæÁ·½ÃÅ°½Ç ´É·Â°ú ¸¶À½À» °®°í ÀÖÀ½À» ¸»¾¸Çϼ̴Ù.

 ±×·¯¹Ç·Î ÇÊ¿ä(¼ö¿ä)¸¸ÀÌ ÂüµÈ °ø±Þ°úÀÇ Á¢ÃËÀ» ÀÌ·ç°Ô ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. µû¶ó¼­ ±×´ëÀÇ ÇÊ¿äÀÇ »óȲÀ» °øÆ÷(µÎ·Á¿ò)°¡ ¾Æ´Ï¶ó Âù¾çÀ» À§ÇÑ ±Ù°Å·Î º¸¶ó. °øÆ÷´Â °è¼ÓÀûÀÎ Àý¸ÁÀÇ ÁÂÀýÀ» ´õ ÇÒ »ÓÀ̳ª, ¹Ý¸é¿¡ Âù¾çÀº °ø±ÞÀÇ ±Ù¿øÀ» °¡¸£Å²´Ù.

 (Friend, are you in need?  If you are, praise the Lord!  Only a need will bring you into contact with the true supply.  God has stated in his Word  his ability and willingness to meet your need. See in your situation of need reasons for panic but reasons for praise. Panic only adds to the frustration of continued desperation, wile praise points to the source of the supply.)

 

 (2) Àý¸ÁÀÇ ±Øº¹

 º»¹®(¿ÕÇÏ4:1-7)ÀÇ °úºÎ´Â ¿ÏÀüÈ÷ Àý¸ÁÀûÀÎ »óȲ¿¡ ³õ¿´´Ù. »ç¶÷µéÀÌ ¾î·Á¿î ÀÏÀÌ »ý±æ ¶§ ´ë°³ ¼³±³ÀÚ(¼±ÁöÀÚ, ¸ñ»ç, ½ÅºÎµî)¿¡°Ô ã¾Æ¿Ã ¶§°¡ ÀÖ´Ù. ±× ¶§ ±×´Â ±× »ç¶÷µéÀÇ ÃÖÈÄÀÇ ÀÇÁöÀÚ°¡µÈ´Ù.(He is usually the last resort)  

 ±×³à´Â ÀÇÁöÇØ ¿Ô´ø ³²ÆíÀº Á×°í, ±×³àÀÇ µÎ ¾ÆµéÀº ä±ÇÀÚÀÇ Á¾À¸·Î »©¾Ñ±â°Ô µÇ¾ú´Ù. ±×·¯³ª ±×³àÀÇ Àý¸ÁÀº ±×³à¸¦ Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷(¿¤¸®»ç)¿¡°Ô·Î ¸ô¾Æ°¬´Ù.(Her desperation drove her to the man of God.) ±×³àÀÇ Àý¸ÁÀÇ °á°ú¸¦ º¸ÀÚ.

 

 ¨ç Àý¸Á»óȲÀÇ Ã¢Á¶ÀÇ ¼·¸®

 ±×³àÀÇ Àý¸ÁÀº Á¾ÀüÀÇ ¼öÀÔ¿ø(â¥ìýê¹)¿¡ ´ëÇÑ ¸ðµç ÀÇÁö(the dependence)¸¦ ¹ö¸®°Ô Çß´Ù. ±×³àÀÇ ÀÇÁöÇÒ °ÍÀÌ ÀÖ´Â ÇÑ ±×³à´Â Çϳª´ÔÀÇ °æÁ¦ÇÁ·Î±×·¥(God's program of economy)À» ¹ÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù.(±×°ÍÀ» ¾Ë ÇÊ¿ä°¡ ¾ø¾ú±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.)  ±×°ÍÀº ¿ì¸®¿¡°Ô À־µµ ¸¶Âù°¡Áö´Ù. ¿ì¸®°¡ ¼¼»óÀÇ Àç»êÀ̳ª Èñ¸ÁÀÌ ÀÖ´Â ÇÑ ¿ì¸®µµ ÁÖ´ÔÀ» ¹Ï°Ô ÇÏ´Â Àý¸Á¿¡ ºüÁöÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù.  ±× °úºÎÀÇ Àý¸ÁÀÌ ÁÖ´Ô ¿Ü¿¡ ´©±¸µµ ¹ÏÀ» ºÐÀÌ ¾ø°Ô Çß´Ù.  ÇÒ·¼·ç¾ß! ¿ì¸®°¡ ÁÖ´Ô ¿Ü¿¡ ¹ÏÀ» »ç¶÷ÀÌ ¾ø´Â ±×·± Àå¼Ò(ȯ°æ)´Â ¹Ù·Î Çϳª´Ô²²¼­ ¿ì¸®¿¡°Ô ±×ºÐÀÇ °ø±ÞÀÇ ¼Õ±æ(¼·¸®)¿¡ ´øÁö½Ã±â À§ÇÏ¿© ±×·± ȯ°æÀ» ¸¸µå½Å Àå¼Ò¶ó´Â °ÍÀ» ¾Ë¾Æ¾ß ÇÑ´Ù.(God engineers such circumstances to throw us upon hin providence.)

 

 ¨è Àý¸Á»óȲ¿¡ °üÇÑ µÎ °üÁ¡

 ±× °úºÎÀÇ Àý¸ÁÀº ±×³à·Î ÇÏ¿©±Ý Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷ÀÇ ºñ¹ÐµéÀ» Ž»öÄÉ ÇÏ¿´´Ù.(Her desperation brought her to investigate the secrets of the man of God.)(ÀÌ ºñ¹ÐÀº ´ÙÀ½¿¡ ¸»ÇÏ´Â Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷ÀÇ ¹ÏÀ½ÀÇ °üÁ¡ÀÌ´Ù.)

»ç¶÷µéÀº Àý¸ÁÀÇ ¶§¸¶´Ù ¸ðµÎ ±×µéÀÇ °üÁ¡(κïÇ)(Æí°ß)¿¡ ÀÇÁöÇÏ°Ô µÈ´Ù´Â °ÍÀ» ¾È´Ù. ÀÌ °úºÎµµ ±×³àÀÇ »óȲÀ» »ý°¢ÇßÀ» ¶§ ±×³à°¡ »ý°¢ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¸ðµç °ÍÀº Á×Àº ³²Æí, ÅÖ ºó ±×¸©, ºúÀ» µ¶ÃËÇϴ ä±ÇÀÚÀÇ À¸¸§ÀåÀ̾ú´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ ±×³à°¡ °¡Á³´ø ¸ðµç ¿¬»ó(æáßÌ)µéÀ̾ú´Ù. ±× ¸ðµç °ÍÀº ¸ðµÎ ±×³à¸¦ Àý¸ÁÄÉ ÇÒ »ÓÀ̾ú´Ù.  ±×·¯³ª Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷ÀÎ ¿¤¸®¾ß´Â ±×ÀÇ ÇÊ¿ä(¼ö¿ä)¿Í Àΰ£ÀÚ¿øÀÇ Á¾¸»À» º¸¾ÒÀ» ¶§, ±×°¡ º» °ÍÀº ±×¸´ ½Ã³»ÀÇ ±î¸¶±Íµé°ú »ç¸£¹å  °úºÎÀÇ °ÅÀÇ ¶³¾îÁ®°¡´Â ¹Ð°¡·çÅë°ú °ÅÀÇ ¸»¶ó°¡´Â ±â¸§ Ç׾Ƹ®¿´´Ù. ±×·±µ¥ À̵é(°úºÎ¿Í ¿¤¸®¾ß)ÀÇ °¢±â »óȲ¿¡¼­, ±× °úºÎ´Â °øÆ÷¸¦ º¸¾ÒÁö¸¸ ¿¤¸®»ç´Â ¹ÏÀ½À¸·Î Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀÇ ¼ÕÀ» º¸¾Ò´Ù.(¿Õ»ó17:1-16) ÀÌ°ÍÀº °øÆ÷¿Í Âù¼ÛÀÇ Â÷ÀÌÀÌ´Ù.(That is the difference in panic and praise.) ÀÌ°ÍÀº ¸ðµÎ °üÁ¡ÀÇ Â÷ÀÌÀÌ´Ù.(It is all in the point of veiw.)

   "µÎ »ç¶÷ÀÌ °¨¿ÁÀÇ Ã¢»ì ¹ÛÀ» ³»´Ù º¸¾Ò´Ù.

     ÇÑ »ç¶÷Àº ¶¥ÀÇ ÁøÈëÀ» º¸¾Ò°í,

     ´Ù¸¥ »ç¶÷Àº ÇÏ´ÃÀÇ ÃÑÃÑÇÑ º°µéÀ» º¸¾Ò´Ù."

    (Two men looked out of prison bars,

      The one saw mud and the other stars."

 

 ¨é Àý¸ÁÀº ±âÀûÀÇ ¹ÙÅÁ

 ±× °úºÎÀÇ Àý¸ÁÀº ±×³àÀÇ ÀÏüÀÇ ºÎÁ·À» ÀÎÁ¤ÇÏ°í ÀüÀûÀÎ ÀÇ·Ú¸¦ ÃÊ·¡Çß´Ù. ±×³à´Â "°èÁýÁ¾ÀÇ Áý¿¡ ÇÑ º´ ±â¸§ÀÌ¿Ü´Â ¾Æ¹« °Íµµ ¾ø³ªÀÌ´Ù."(¿ÕÇÏ4:2)¶ó°í ¼ÖÁ÷È÷ ÀÚ½ÅÀÇ ºÎÁ·À» ÅÐ¾î ³õ¾Ò´Ù.["Thine handmaid hath not any thing in the house, save a pot of oil."(2Kings4:2)]

 »ç½Ç "³ª´Â ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."(I can't it!)¶ó°í ÇÏ´Â °í¹é(ÀÚÀÎ)Àº ÀÚÀ¯·Î¿òÀ» ÁØ´Ù.(Áï ÀÚ±âÀÇ ºÎÁ·°ú ¹«´ÉÀ» ¼ÖÁ÷È÷ ÀÎÁ¤ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÀÚÀ¯¸¦ ¾ò´Â ¹æ¹ýÀÌ´Ù.)

 (There is something liberating about the admission, I can't!)

 ±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®°¡ ¼ÖÁ÷ÇÑ °í¹éÀ» Çϱâ±îÁö ¿ì¸®´Â »çÁ¡(ÞÝïÇ, dead center, ¿ÏÀüÈ÷ ±â·ÂÀ» ÀÒÀº »óÅÂ)¿¡ ÀâÇô ÀÖ°Ô µÈ´Ù. (Until we come to that frank admission, we are hung up at dead center.) ¸¸ÀÏ ±× Àý¸ÁÀÌ Çϳª´ÔÀ» ÀÇÁöÇÏ°Ô ÇÑ´Ù¸é, ±× Àý¸ÁÀº ºÒÇàÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¿ì¸®¸¦ ´Ù¸¥ Â÷¿ø(the spiritual dimension)À¸·Î ´øÁö´Â °ÍÀÌ´Ù. »ç½Ç ±×´ë(µ¶ÀÚ)´Â Çϳª´ÔÀÇ ±âÀûµéÀº Àΰ£ÀÇ Àý¸ÁÀÇ ¹ÙÅÁ À§¿¡¼­ ÀÌ·ç¾îÁ³´Ù´Â °ÍÀ» ¹ß°ßÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î Àý¸ÁÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿© ÁÖ´ÔÀ» Âù¼ÛÇ϶ó!

 (In fact, you will find that God's miracles were performed upon the platform of man's desperation. Praise the Lord for desperation!)

 

 ¨ê Àý¸ÁÀº ¼øÁ¾ÀÇ µ¿·Â(ÔÑÕô)

 ±× °úºÎÀÇ Àý¸ÁÀº ±×³à·Î ÇÏ¿©±Ý ¸Í¸ñÀûÀ¸·Î ¼øÁ¾ÇÏ´Â ¹ÏÀ½ÀÇ ÇൿÀ» ÀÏÀ¸Ä×´Ù.(Her desperation moved her to an act of blind, obedient faith.)

 Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷(¿¤¸®»ç)Àº ±×³à¿¡°Ô ³ª°¡¼­ ¸ðµç ÀÌ¿ôÀ¸·ÎºÎÅÍ ºó ±×¸©À» ºô¶ó°í ¸íÇÏ¿´´Ù. ±×¸®°í "Á¶±Ý(Not a few) ºôÁö ¸»¶ó"´Â ¸»À» µ¡ºÙ¿´´Ù. ±×³à´Â ÀÌ Áß¿äÇÑ ¸»¾¸(these key words)¿¡ ´ëÇÏ¿© ½ÅÁßÇÑ ÁÖÀǸ¦ ±â¿ï¿´¾î¾ß Çß´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×³à´Â ±×³à°¡ °®°í ¿Â ±×¸©ÀÇ ¼ö·®¿¡ ÀÇÇÏ¿© ±×³à ÀÚ½ÅÀÇ ºÎ(Ý£)ÀÇ ¾ç(åÖ)À» °áÁ¤Ç߱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ¾Æ¸¶ ±×³à´Â ¿¤¸®»çÀÇ ¸í·ÉÀ» È®½ÇÇÏ°Ô ÀÌÇØÇÏÁö ¸øÇßÀ» °Í°°´Ù. ¿ÀÈ÷·Á ±×³àÀÇ ¸¶À½¼Ó¿¡¼­´Â ±× ±×¸©µé¿¡ ´ãÀ» °ÍÀÌ º¸ÀÌÁö ¾Ê´Âµ¥µµ ³ª°¡¼­ ÀÌ¿ôÀÇ ºó ±×¸©µéÀ» ºô¸®¶ó´Â ¿¤¸®»çÀÇ ¸»ÀÌ ¾î¸®¼®°Ô µé·ÈÀ½¿¡ Ʋ¸²¾ø´Ù. ±×·¯³ª ±×³à´Â ¼øÁ¾ÇÏ¿©, ³ª°¡¼­ ÀÌ¿ôÀÇ ±×¸©µéÀ» ºô·Á¿Ô´Ù. °Ô´Ù°¡ ¿¤¸®»ç°¡ ±×³à¿¡°Ô Áý¿¡ µé¾î°¡¼­ ¹®À» ´Ý°í ºó ±×¸©¿¡ ¿ø·¡ÀÇ ±â¸§±×¸©(ÀÚ±âÁýÀÇ ±â¸§±×¸©)¿¡¼­ ±â¸§À» º×°í Â÷´Â °ÍÀ» ¿Å°Ü ³õÀ¸¶ó°í ¸»ÇßÀ» ¶§ ±×³àÀÇ ¸¶À½¿£ ´õ¿í ¾î¸®¼®Àº ÁþÀ̶ó°í »ý°¢ÇßÀ» °ÍÀÌ´Ù.

 ±×·¯³ª ±×³àÀÇ ÀüÀûÀÎ Àý¸ÁÀÌ ¼øÁ¾ÇÏ´Â ¹ÏÀ½À¸·Î À̲ø¾ú´Ù. ±×³à´Â ¸í¹ÞÀº ´ë·Î(µéÀº ´ë·Î) ¼øÁ¾ÀÇ ÇൿÀ» Çß´Ù. ÀÌ°ÍÀº ºÐ¸íÈ÷ ÀÌÄ¡¿¡ ´êÁö ¾Ê´Â´Ù. ±×·¯³ª ¿µÀÇ ¼¼°è´Â °áÄÚ °¨¼ºÀÇ ¼¼°èÀÇ ÀÌÄ¡¿¡ ¸Â´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù.

 (In the back of her mind it must have sounded silly to go borrow vessels when there was nothing visible to put in them . . . but go she did! And it was further folly in her mind when the man of God told her to shut herself in and pour from the original vessel of oil and set aside that which was full. But her total desperation led to obedient faith. She did as she was told! Certainly it did not make sense. The spirit world never makes sense to the sense world.)

 

 (3) ¹ÏÀ½ÀÇ ÀÇ·Ú(ëîÖó, the Dependence) 

 ¨ç Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷(¿¤¸®»ç)ÀÇ ÀÇÁö

 º»¹®ÀÇ ½Ç·Ê¿¡¼­ º¸¸é ¸ÕÀú Çϳª´ÔÀ» ÀÇÁöÇÏ´Â Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷(¿¤¸®»ç)ÀÇ Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ ÀÇÁö°¡ ÀÖ´Ù. ÀÌ À̾߱â(¿ÕÇÏ4:1-7)¼Ó¿¡¼­ ¿ì¸®°¡ ÁÖÀÇÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ¼ö¿ä(ÇÊ¿ä)¿Í °ø±ÞÀÌ ÇÕÄ¡(ÀÏÄ¡)Çϱâ±îÁöÀÇ ÁÖ¿äÇÑ »ç½Ç, Áï ±× ±Ù¿øÀ» º¼ ¼ö ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷(¿¤¸®»ç)ÀÇ ´É·ÂÀ» °£°ú(Ê×Φ)ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.(Áï Áö³ªÄ¥ ¼ö ÀÖ´Ù.)  ±×´Â ±× °úºÎ°¡ º¸¾Ò´ø ±×³àÀÇ Àý¸ÁÀÇ »óȲÀ» ºÐ¸íÈ÷ º¸¾Ò´Ù. ±×·¯³ª ¶ÇÇÑ ±×´Â ±× ¿ÜÀÇ °Íµµ º¸¾Ò´Ù. ±×´Â ¿ì¸®ÀÇ Çʿ並 À§ÇÑ °ø±ÞÇ°(±â¸§µî)µéÀÌ ÀúÀåµÇ¾î ÀÖ´Â ´Ù¸¥ ¼¼°è(¿µÀÇ ¼¼°è)¸¦ µé¿©´Ù º¸¾Ò´Ù.(Áï ¹ÏÀ½ÀÇ ´«À¸·Î,¶¥ÀÇ Çʿ並 °ø±ÞÇØ Áֽô Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀÇ ¼ÕÀ» º¸¾Ò´Ù.)  ÇÊ¿ä(±ÃÇÌ)´Â ±×¿¡°Ô ´ÜÁö ÇÏ´ÃÀº dzºÎÇÑ ±â¸§À» °®°í ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ±â¾ï ³ª°Ô ÇßÀ» »ÓÀÌ´Ù.(¿¤¸®»ç´Â Ç×»ó ÇÏ´ÃÀÇ Ç³¼ºÇÑ °ø±ÞÀ» ¹Ï°í ÀÖ¾ú´Ù.)

 (There is the dependence of the man of God upon his God. If we are not careful we shall overlook the key fact in the story as far as getting need and supply together . . . namely the ability of the man of God to see the source.  He saw the situation ass clearly as the widow, but he also saw something else. He looked into that other world where the supplies to our need are stored.  The need simply reminded him that heaven had plenty of oil.)

 

 Çϳª´ÔÀº ±× °úºÎ°¡ ¸Å¿ì Àû°Ô °¡Á³´ø Á¡(ÇÑ º´ÀÇ ±â¸§¸¸ °¡Á³´Ù.)¿¡¼­ Ãâ¹ßÇϼ̴ø °ÍÀÌ ¸Å¿ì Èï¹Ì·Ó´Ù. ¿©±â¿¡ ¶Ç ÁÜ(±âÁõ)ÀÇ ¿ø¸®(the principle of giving)°¡ ÀÖ´Ù.(ÀÌ°ÍÀº ±âµ¶±³ °æÁ¦ÀÇ ±âº»¿ø¸®ÀÌ´Ù.)  ±×³à°¡ °¡Á³´ø ±â¸§À» ºÎ¾úÀ» ¶§[ÀÚ±â ÅëÀÇ ±â¸§À» ´Ù¸¥ ±×¸©¿¡ º×´Â °ÍÀÌ ÁÖ´Â °Í(giving)À̶ó´Â ¶æ] ±× ±âÀûÀÌ ÀϾ´Ù.(Áï °è¼Ó ±â¸§ÀÌ ½ñ¾ÆÁ® ³ª¿Ô´Ù.) Áï Çϳª´ÔÀÇ °æÁ¦°¡ °¡µ¿µÇ¾ú´Ù.  ÀÌ ¶§ Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷(¿¤¸®»ç)Àº µÚ·Î ¹°·¯³ª¼­ ¶¥ÀÇ ÇÊ¿ä¿Í ÇÏ´ÃÀÇ ÀÚ¿øÀÌ ÀÏÄ¡(¼ö¿ä¡¤°ø±ÞÀÇ ÀÏÄ¡)ÇÏ´Â ¶§¸¦ ÁöÄÑ º¸¾Ò´Ù. ±×´Â ±×ÀÇ »ýÈ°¹æ½ÄÀÌ, Çϳª´ÔÀ» ÀüÀûÀ¸·Î ÀÇ·Ú(ÀÇÁö)ÇÏ´Â »îÀ» »ç´Â »ç¶÷À̾ú´Ù.

 (Isn't it interesting that God started at the point of what little she had.  Here again is the principle of giving. When she poured what she had, the miracle occurred. God's economy was thrown into gear.  The man of God stood back and watched as the needs of earth and the resources of heaven got together! He was a man whose life-style was one of total dependence on God.)

 

 ¨è °¡³­ÇÑ °úºÎÀÇ ÀÇÁö

 º»¹®ÀÇ °úºÎ´Â Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷ÀÇ ÀÇÁö¸¦ ÀÇÁöÇÏ°í ÀÖ´Ù.(Áï Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷ ¿¤¸®»ç°¡ ¹ÏÀº Çϳª´ÔÀ» ¿¤¸®»ç¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¹Ï°í ÀÖ´Ù.)  Çϳª´ÔÀº Á¾Á¾ ¿ì¸® ÀÚ½ÅÀÇ ¹ÏÀ½À» °í¹«Çϱâ À§ÇÏ¿© ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ ¹ÏÀ½À» »ç¿ëÇϽŴÙ. Çϳª´ÔÀº ¶§¶§·Î ¿ì¸®ÀÇ ¹ÏÀ½À» ±â´Ù¸®½Å´Ù.  ±×¸®°í ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ ¹ÏÀ½¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¿ì¸®ÀÇ ¹ÏÀ½ÀÌ ¾çÀ°(å×ëÀ)µÇ°Ô ÇϽŴÙ.(º»¹®ÀÇ °æ¿ì)  ±× °úºÎÀÇ Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ ¹ÏÀ½ÀÇ ¼öÁØ(±â·Ï)ÀÌ ¾àÇϱ⠶§¹®¿¡ ±×³à´Â ¿¤¸®»çÀÇ ÀÇÁö(¹ÏÀ½)¿¡ ÀÇÁöÇß´Ù.  ±× °úºÎÀÇ ¹ÏÀ½ÀÇ ÇൿÀº ¿¤¸®»çÀÇ ¹ÏÀ½¿¡ ÀÇÇÏ¿© µµ¿òÀ» ¹Þ¾Ò´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®´Â ¼­·Î¿¡°Ô µµ¿òÀÌ µÈ´Ù.

 (There is the dependence of the woman on the dependence of the man of God.  How often God uses someone else's faith to stir up our own. God sometimes waits for our faith, and allows our faith to be nurtured by the faith of another.  The woman's record of dependence on God was weak, so she depended on Elisha's dependence. Hers was an act  of faith helped by Elisha's faith. Thus we are help to each other.)

 

 (4) Çϳª´ÔÀÇ ±¸Á¶(Ï­ð¾, the Deliverance) 

 ¨ç ±¸Á¶ÀÇ ´É·Â(the power of Deliverance)

 ±× Ãູ¹ÞÀº ¿©ÀÎÀÌ ¹ÏÀ½ÀÇ ÇàÀ§·Î Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷(¿¤¸®»ç)¿¡°Ô ¼øÁ¾ÇßÀ» ¶§ Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀº ¹ßµ¿(¹æÃâ)µÇ¾ú´Ù. À̶§ ÀÌ ¼¼»óÀÌ ¾Æ´Ñ ´Ù¸¥ Â÷¿øÀÇ ±ÔÄ¢µé(Çϳª´ÔÀÇ °æÁ¦Ç÷£)ÀÌ Àû¿ëµÇ±â ½ÃÀÛÇß´Ù. ±×·¡¼­ ±× ¿©ÀÎÀº ´Ù¸¥ Â÷¿ø(¿µÀûÂ÷¿ø, the spiritual dimension)ÀÇ »îÀ¸·Î µé¾î°¬´Ù!  ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀº ±×³àÀÇ ´Ü¼øÇÑ ¼øÁ¾ÇÏ´Â ¹ÏÀ½ÀÇ Çൿ¿¡ ÀÇÇÏ¿© °¡µ¿µÇ¾ú´Ù. ÀÌ°ÍÀº ¿À´Ã³¯ ¿ì¸®¿¡°Ôµµ ¶È°°ÀÌ ÇØ´ç(Àû¿ë)µÉ °ÍÀÌ´Ù.  ¿ì¸®°¡ °ø±ÞÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¼ö¿ä(ÇÊ¿ä)´Â ¿ì¸®°¡ ÇØ°áÇÒ ¼ö ¾ø´Â Àý¸ÁÀ¸·Î À̲ø°í, ±× Àý¸ÁÀº ¿ì¸®°¡ ´ë½ÅÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÀÇÁö¿¡°Ô·Î °¡°ÔÇÏ°í, ÀÌ ÀÇÁö´Â ¿ì¸®°¡ ¸ØÃß°Ô ÇÒ ¼ö ¾ø´Â ±¸Á¶(±¸¿ø)·Î ÀεµÇÑ´Ù.

 (Look at the power of deliverance. When that blessed woman obeyed the man of God in an act of faith, God's power was released, and a different set of rules began to be applied. The woman entered a new dimension of life!  God's power was set in motion by her simple act of obedient faith. So it will be with us. A demand we cannot supply leads to a desperation we cannot solve which leads to a dependence we cannot substitute which leads to a deliverance we cannot stop. The power of God was manifested just at the time of obedience.)

 

 ¨è ±¸Á¶ÀÇ ÇÁ·Î±×·¥(the program of Deliverance)

 ´ÙÀ½À¸·Î ±× °úºÎÀÇ ±¸Á¶ÀÇ ÇÁ·Î±×·¥À» º¸¸é, ±× °úºÎÀÇ ±¸¿øÀ» ÃÊ·¡ÇÑ °ÍÀº ±×³àÀÇ ¹ÏÀ½ÀÇ »ç½Ç(Á¸Àç)ÀÌ ±âº»À̾úÁö¸¸  ±× ¿©ÀÎÀÇ ±¸Á¶(Ï­ð¾)ÀÇ Å©±â´Â ±×³àÀÇ ¹ÏÀ½ÀÇ ¾ç(åÖ)ÀÌ ±ØÈ÷ Áß´ëÇÏ¿´´Ù. ±×³à´Â ³ª°¡¼­ ±×³àÀÇ ÀÌ¿ôÀ¸·ÎºÎÅÍ ºó ±×¸©À» ºô¶ó°í ºÎŹÀ» ¹Þ¾Ò´Ù. ±×¶§ ¿¤¸®»ç´Â "Á¶±Ý ºôÁö ¸»¶ó!"¶ó°í ¸»Çß´Ù. ±×³à°¡ µé¾î°¡¼­ ¹®À» ´Ý¾ÒÀ» ¶§ ±×³à´Â ±×³à°¡ ºô·È´ø ºó ±×¸©ÀÇ ¼ö·®ÀÇ ¹®À» ´Ý¾Ò´Ù. ±×·¡¼­ Çϳª´ÔÀÌ °ø±ÞÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±â¸§ÀÇ ¾çµµ ¸ØÃÆ´Ù. Çϳª´ÔÀº ±×³à°¡ ºô·È´ø ±×¸©¿¡ ´ãÀ» ¼ö ÀÖ´Â Àüü ¿ë·®º¸´Ù ´õ ¸¹Àº ±â¸§À» °ø±ÞÇÒ ¼ö ¾ø¾ú´Ù. ±×³à´Â ±×³àÀÇ ±âÀûÀÇ ¾çÀ» °áÁ¤Çß´Ù. ¿À´ÃÀÇ ¿ì¸®µµ ¿ì¸®ÀÇ ¹Ù¶ó°í, ¼øÁ¾ÇÏ´Â ¹ÏÀ½¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¿ì¸®ÀÇ ºÎÀÇ ¾çÀ» °áÁ¤ÇÑ´Ù.

 (Look next, at the program of deliverance. Not only was the fact of her faith primary in bringing her deliverance, but also the amount of her faith was vital to the magnitude of her deliverance. She was asked to go borrow vessels from her neighbors.

 The man of God said, "Borrow not a few!" When she shut herself in she closed the door on the number of vessels she had borrowed and, thus, the amount of oil that God could supply. God could supply no more oil than the total capacity of the vessels which she had borrowed. She had set the amount of her miracle. We set the amount of our wealth by our expectant and obedient faith.)

 

 ÀÌ¿ô¿¡¼­ ºô·Á¿Â "±×¸©ÀÌ  ´Ù Âù ÈÄ ±× ¿©ÀÎÀº ¾Æµé¿¡°Ô À̸£µÇ '¶Ç ±×¸©À» ³»°Ô·Î °¡Á®¿À¶ó' ¾ÆµéÀÌ °¡·ÎµÇ ´Ù¸¥ ±×¸©ÀÌ ¾ø³ªÀÌ´Ù ÇÏ´Ï ±×¸§ÀÌ °ð ±×ÃÆ´Ù"(¿ÕÇÏ4:6)

 ["And it came to pass, when the vessels were full, that she said unto her son, Bring me yet a vessel.  And he said unto her, There is not a vessel more. And the oil stayed."(2Kings4:6)]

 

 ±×°ÍÀÌ ±×ÃÆ´ø À¯ÀÏÇÑ ÀÌÀ¯´Â ´õ ±â¸§À» ºÎ¿ï ±×¸©ÀÌ ¾ø¾ú±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀº ±× ¹ßµ¿°ú Å©±â°¡ ¿ì¸®ÀÇ ¹ÏÀ½ÀÇ »ç½Ç(¹ÏÀ½ÀÇ Á¸Àç)°ú ±× Ã游(µµ·®)¿¡ ¼ö¹ÝÇÑ´Ù. Áï ÀûÀº ¹ÏÀ½Àº ÀûÀº ´É·Â°ú ÀûÀº ¾çÀ» , ¸¹Àº ¹ÏÀ½Àº Å« ´É·Â°ú Å« ¾çÀ» ¼ö¹ÝÇÑ´Ù.

 (The only reason it stopped was that there was no vessel in which to pour more oil. The power of God waits for its manifestation and magnitude upon the fact and fullness of our faith. Little faith, little manifestation and magnitude . . . much faith, mighty manifestation and magnitude!)

 

 ¨é ±¸Á¶ÀÇ ¸ñÀû(the purpose of deliverance)

 ¼±ÁöÀÚ(¿¤¸®»ç)´Â ´Ü¼øÈ÷ "³Ê´Â °¡¼­ ÆÈ¾Æ ºúÀ» °±°í ³²Àº °ÍÀ¸·Î ³Ê¿Í ³× ¾ÆµéÀÌ »ýÈ°Ç϶ó."(¿ÕÇÏ4:7)  [Go, sell the oil and pay thy debt, and live thou and thy children on the rest."(2Kings4:7)]°í ¸»Çß´Ù.

 ±× ¿©ÀÎÀÇ ¼ö¿ä(ÇÊ¿ä)´Â ÃæÁ·µÇ¾î¼­ ±×³àÀÇ Ã¤¹«´Â ÁöºÒµÇ¾ú´Ù. ¾ÆµéµéÀº ±¸Á¶(¼Ó½Å)µÇ¾ú°í, ±×µéÀÇ »ý°è´Â ¾ÈÁ¤µÇ¾ú´Ù.(¿°·Á¾ø°Ô µÇ¾ú´Ù.) ±×¸®°í Çϳª´ÔÀº ¿µ±¤À» ¹ÞÀ¸¼Ì´Ù. Çϳª´ÔÀº Ç×»ó ÀÚ³àµéÀÇ ÇÊ¿ä(¼ö¿ä)°¡ ÃæÁ·µÉ ¶§ ¿µ±¤À» ¹ÞÀ¸½Å´Ù.

 (Look, next, at the purpose of deliverance. The prophet simply said, "Go, sell the oil and pay thy debt, and live thou and thy children on the rest." The need was met, the debt was paid, the sons redeemed, their livelihood was secure, and God was glorified. God is always glorified when the needs of his children are met.) Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤Àº ¹Ù·Î ÀÌ ±¸Á¶(±¸¿ø)ÀÇ ¸ñÀûÀÌ´Ù.

 

 ¨ê ±¸¿øÀÚÀÇ ÀΰÝ(the person of the Deliverer)

  ³¡À¸·Î ¿ì¸®´Â ±¸¿øÀÚÀÇ ÀΰÝ(Àü´ÉÇϽŠÇϳª´Ô)À» º¸¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ¿ì¸®´Â ÀÌ¿Í °°Àº À̾߱â(¿ÕÇÏ4:1-7)¿¡¼­ Çϳª´ÔÀ» ´õ¿í ¾Ë°Ô µÈ´Ù.(¸¹ÀÌ ¹è¿î´Ù.) ÀÌ°ÍÀÌ ±¸¿øÀÇ ¸ñÀûÀÇ ÇÑ ºÎºÐÀÌ´Ù. Áï ¿ì¸®¿¡°Ô ±¸¿øÀÚ(the Deliverer)¸¦ º¸°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ ±¸¿ø(±¸Á¶)ÀÇ ÇÑ ¸ñÀûÀÌ´Ù.

 ¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀ» ¿ì¸®ÀÇ È¯°æ¼³°èÀÚ(âÁ¶ÀÚ)·Î º»´Ù. Áï Çϳª´ÔÀº ±× ÀÚ½ÅÀ» ¿ì¸®ÀÇ ±¸¿øÀÚ(±¸Á¶ÀÚ)·Î ³ªÅ¸³»±â À§ÇÏ¿© ¿ì¸®°¡ ¿ì¸®ÀÚ½ÅÀ» Çϳª´Ô²² ¶° ¸Ã±â°Ô ÇÏ´Â (ÀÇÁöÇϵµ·Ï ÇÏ´Â) ±×·± °¥µî°ú °áÇÌ(ÇÊ¿ä)ÀÇ È¯°æ ¼ÓÀ¸·Î µé¾î°¡°Ô ÇϽô °ÍÀÌ´Ù.

 (Look, finally, at the person of the deliverer. We learn much about God from a story like this, and this in part is the purpose of deliverance . . . that we might see the Deliverer. We see him as the Engineer of our circumstances who brings us into such conflict and deficiency that we are willing to thrust ourselves upon him, so he might manifest himself as our Deliverer.)

 

 ¿¤¸®»ç´Â ¿ì¸® ±¸ÁÖ ¿¹¼ö´ÔÀ» Àß »ó¡ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×´Â ¿ì¸®¸¦ ±¸Á¶ÇÏ°í ¿ì¸®ÀÇ ±¸¿øÀÚ¸¦ °¡¸£Å°°í ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀº ¾î´À °÷¿¡³ª ÇÏ´ÃÀÇ ºÎ(Ý£)¸¦ ºÐ¹èÇϽñâ À§ÇÏ¿©(³ª´©¾î Áֽñâ À§ÇÏ¿©) Çϴðú ¶¥ »çÀÌ¿¡ ¼­ ÀÖÀ» »ç¶÷µéÀ» ã°í °è½Å´Ù. ±× °úÁ¤(ÇÏ´ÃÀÇ ºÎ¸¦ º£Çª½Ã´Â °úÁ¤)¿¡¼­ ¹è±ÞÀÚ(Áß°³ÀÚ, Áø½ÇÇÑ ±×¸®½ºµµÀÎÀ» ÀǹÌÇÔ)ÀÇ ÇÊ¿ä(¼ö¿ä)¸¦ ÃæºÐÈ÷ ÃæÁ·½Ãų °ÍÀÌ´Ù.(Áï Çϳª´ÔÀº ±×¸®½ºµµÀÎÀÇ ºÎ¸¦ ÅëÇÏ¿© ¼¼»óÀÇ Çʿ並 ä¿ì½Ã±â¸¦ ¿øÇϽŴÙ.)

 (Elisha could well represent our Savior, the Lord Jesus, who brings our deliverance and points to our Deliverer.

 God is looking for folks to stand between heaven and earth to distribute heaven's wealth everywhere! In the process, the needs of the distributor will be amply met.)

 

 ±×·¡¼­ ¼º°æÀº ´ÙÀ½°ú °°Àº ¸»¾¸À» ±â·ÏÇÏ°í ÀÖ´Ù.  

 "Çϳª´ÔÀÌ ´ÉÈ÷ ¸ðµç ÀºÇý¸¦ ³ÊÈñ¿¡°Ô ³ÑÄ¡°Ô ÇϽóª´Ï ÀÌ´Â ³ÊÈñ·Î ¸ðµç ÀÏ¿¡ Ç×»ó ¸ðµç °ÍÀÌ ³Ë³ËÇÏ¿© ¸ðµç ÂøÇÑ ÀÏÀ» ³ÑÄ¡°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó."(°íÈÄ9:8)

 ["And God is able to make all grace abound toward you; that ye always having all sufficiency in all thing, may abound to every good work"(2Cor.9:8)]

 

 ¿ì¸®¿¡°Ô ¼ÓÇÏ´Â ¸ðµç °ÍÀÇ Ç³¼ºÀº ¿ì¸®¸¦ ÅëÇÏ¿© ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÇ ÇÊ¿ä°¡ ÃæÁ·µÉ ¼ö ÀÖ±â Àü¿¡ ÇÊ¿äÇÏ´Ù.(Áï ±×¸®½ºµµÀεéÀº ´Ù¸¥ »ç¶÷À» µ½±â À§ÇÏ¿© ¹Ì¸® ºÎ°¡ ÁغñµÉ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Ù´Â ¶æÀÌ´Ù.)

 ±×·±µ¥ ¹Ù·Î ÀÌ ½Ã°£¿¡ Çϳª´ÔÀº ¹«¾ùÀ» ÇÏ½Ã°í °è½Ç±î? ±× ´ë´äÀº, ¿ª´ëÇÏ 19Àå 9Àý¿¡ ±â·ÏµÇ¾î ÀÖ´Ù.

 "¿©È£¿ÍÀÇ ´«Àº ¿Â ¶¥À» µÎ·ç °¨ÂûÇÏ»ç Àü½ÉÀ¸·Î Àڱ⿡°Ô ÇâÇÏ´Â ÀÚ¸¦ À§ÇÏ¿© ´É·ÂÀ» º£Çª½Å´Ù."(´ëÇÏ19:9)¶ó°í.

 (The sufficiency in all things pertaining to us is necessary before the needs of others can be met through us.  Right at this very moment, do you know what God is doing? I believe that he is doing what he was doing when it was recorded in 2 Chronicles 16:9  "For the eyes of the Lord run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him."

 

 Çϳª´ÔÀº °­ÇÑ »ç¶÷À» ãÁö ¾ÊÀ¸½Ã°í ´Ù¸¸ ¹Ù·Î ±×¸¦ ÇâÇÏ´Â ¸¶À½À» °®°í ÀÖ´Â »ç¶÷À» ã°í °è½Ã´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ Ç×»ó Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀ» ½ÇÇàÇϽñâ À§ÇÑ Çϳª´ÔÀÇ º»·É(ÜâÖÅ, °­·ÉÀÇ ±Ùº»)ÀÌ´Ù.

 (God is not looking for mighty men but for simple folks with hearts right toward him. This is always his platform for performance.)

 

 5. ¸ÎÀ½¸»

 

 ¿ì¸®µéÀº, Çϳª´ÔÀº Àü´ÉÇϽôٴ »ç½Ç¿¡ ¿ì¸®ÀÇ ¼Ò¸ÁÀ» µÎ°í ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀº ´Ù¸¸ ¿ì¸®µéÀÌ ÀúÀåÇÏ°í ÀÖ´Â ÀÚ¿øÀÌ ³¡ÀåÀÌ ³ª°í  ¿ì¸® ÀÚ½ÅÀ» ±×¿¡°Ô ¸Ã±æ ¶§ °¡µ¿ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. »ç¶÷µé, °¢Á¾ ±â°üµé, ±×¸®°í ±³È¸µéÀÌ Àΰ£´É·ÂÀÇ ¿ªÇÒÀ» ³¡³»°í ¹«ÇÑÇÑ ´Ù¸¥ ¼¼°è(¿µÀû¼¼°è)ÀÇ ÀÚ¿ø¿¡·Î ÇÁ·¯±×¸¦ ²ÈÀ» ¶§ ¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÇ °è¼ÓÀûÀÌ°í ÃÊÀÚ¿¬ÀûÀÎ °ü¿©(°³ÀÔ)ÀÇ ´É·ÂÀ» ³ªÅ¸³»´Â ÃÊÀÚ¿¬ÀûÀÎ ½ÇÀç(½Çü)¸¦ °®À» °ÍÀÌ´Ù.

(The hope of our world lies in the fact God is able! His ability can only be thrown into motion when we come to the  end of our hoarded resources and put ourselves out upon him. When people, institutions, and churches cease to function in the power of human energy and plug into the unlimited resources of that other world, we will have supernatural entities manifesting the mightiness of the continuous, supernatural intervention of God.)

 

 º»¹®(¿ÕÇÏ4:1-7)ÀÇ °úºÎ°¡ Çϳª´ÔÀÌ Çϴÿ¡¼­ ±×³àÀÇ È¯°æ¿¡ µé¾î ¿À½Å °ÍÀÌ ±×³àÀÇ ´É·Â¿¡ °üÇÑ ¼³¸í(½Ç·Ê)ÀÌ µÇ´Â °Í°°ÀÌ ¿ì¸®ÀÇ ¼¼°è¿¡ Çϳª´ÔÀÌ Çϴÿ¡¼­ ¿À¼Å¼­ ¿ì¸®¿¡°Ô ±× ÀÚ½ÅÀ» °è½ÃÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±Ù°ÅÀÏ ¼ö ÀÖ´Ù.(Áï ¿¤¸®»çÀÇ ±âÀûÀÌ ÇöÀç¿¡µµ ¾î¶² ¸ð¾çÀ¸·ÎµçÁö ¿ì¸®¿¡°Ô ³ªÅ¸³¯ ¼ö ÀÖ´Ù.)  ±×·¯¹Ç·Î ¿À´Ã³¯  ÀÌ ¼¼»óÀÌ ÇÊ¿äÇÑ °ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ Àü´É¼ºÀÇ »õ·Î¿î °³ºÀÀÌ´Ù.(Áï Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀ» ÀÇÁöÇÏ°í È°µ¿ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.)

 ³ª´Â Çϳª´Ô²²¼­ ±³È¸°¡ ÀÌÁ¦²¯ ¾Ë¾Ò´ø °¡Àå ÇÊ¿äÇÑ(°ï°íÇÑ) ½Ã°£¿¡·Î ¿ì¸®¸¦ µé¿© ³õ±â À§ÇÏ¿© ÀÌ ¼¼±â(½Ã´ë)ÀÇ È¯°æ(°íÅ뽺·¯¿î ȯ°æ)À» ¸¶·ÃÇϼ̴ٴ ´À³¦ÀÌ µç´Ù.

 ¿ÖÀϱî? ±×°ÍÀº Çϳª´Ô²²¼­ ¿ì¸®ÀÇ ½Ã´ë¿¡ À־ ±× ÀÚ½ÅÀÌ À¯ÀÏÇÑ ±¸¿øÀÚ¶ó´Â °ÍÀ» Áõ¸íÇϽñâ À§Çؼ­ ÀÌ´Ù.  ¿ì¸®°¡ ¿ì¸®ÀÇ ¸¶Áö¸· ÀÚ¿øÀ» ¼ÒºñÇÏ°í, ¿ì¸®ÀÇ ¸¶Áö¸· ¼ú¼ö¿¡¼­ ¹°·¯³ª°í, ¿ì¸®ÀÇ ¸¶Áö¸· Èñ¸ÁÀ» ¹ö¸®°í, "¿À, ÁÖ¿©, ¿ì¸®ÀÇ ¼Ò¸ÁÀº Á־ȿ¡ ÀÖ½À´Ï´Ù."¶ó°í ¿ïºÎ¢À» ¶§ Çϳª´ÔÀº(¿ì¸®ÀÇ ±¸¿øÀÚ·Î) ¿À½Ç °ÍÀÌ´Ù.

 Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿ø°èȹÀº ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¿ª»ç(ÀÛ¿ë) ÇÑ´Ù.

 ¼ö¿ä(ÇÊ¿ä) ¡æ Àý¸Á(ÀÚÆ÷ÀÚ±â) ¡æ ÀÇÁö(ÀÇ·Ú) ¡æ ±¸Á¶(±¸¿ø).

 (Then, just as the widow in 2 Kings became an illustration of the power of her God to step out of heaven and into her circumstances, we can be the occasion in our world of God's stepping out of heaven and revealing himself in century twenty!  What this world needs is a fresh unveiling of the almightiness of God!  I have a feeling that he has moved in the circumstances of this century to bring us to greatest hour of need the church has ever Known. Why? So he might prove himself Deliverer in our generation. When we have expended our last resource, retired our last gimmick, dismissed our last human hope, and cry, "Alas Lord, our hope is in you!" then God will step forward. God's plan of economy work  like that . . . DEMAND DESPERATION, DEPENDENCE, and then DELIVERANCE)

          Âü°íÀÚ·á : The plan in operation

 

                                           ¸ñÂ÷·Î