ÁÖÀÇ ¼Õ¿¡ ºÎŹÇϳªÀÌ´Ù( ½Ã31:5) |
2004-05-27 14:59:11, Á¶È¸ : 1,708, Ãßõ : 269 |
August 27
Evening
¡°Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O Lord God of truth¡±(Psalm 31;5).
These words have been frequently spoken by holy men in their hour of death. The object of the faithful man's concern in life and death is not his body or his estate, but his spirit. This is his treasure - if his spirit is safe, all is well. What is this mortal state compared with the soul? The believer commits his soul to the hand of God. It came from Him, it is His own, He has sustained it, He is able to keep it, and it is only right that He should receive it. All things are safe in Jehovah's hands. What we entrust to the Lord will be secure, both now and in the days to come. It is peaceful living and glorious dying to rest in the care of God. At all times we should commit everything to Jesus' faithful hand. Then, though life may hang by a thread and adversities multiply as the sands of the sea, our soul will dwell at ease and delight itself in quiet resting places. ¡°Thou hast redeemed me, O Lord God of truth.¡± Redemption is a solid basis for confidence. David had not known Calvary as we have, but temporal redemption cheered Him. Shall not eternal redemption yet more deeply console us? Past deliverances encourage our strong pleas for present assistance. What the Lord has done in the past, He will do again, for He does not change. He is faithful to His promises and gracious to His saints. He will not turn away from His people.
8¿ù 27ÀÏ (Àú³áÀÇ ¹¬»ó)
¡Û Á¦¸ñ: ÁÖÀÇ ¼Õ¿¡ ºÎŹÇϳªÀÌ´Ù.
¡Û ¿äÀý: "³»°¡ ³ªÀÇ ¿µÀ» ÁÖÀÇ ¼Õ¿¡ ºÎŹÇϳªÀÌ´Ù. Áø¸®ÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¿© ³ª¸¦ ±¸¼ÓÇϼ̳ªÀÌ´Ù."(½Ã 31:5)
ÀÌ ¸»¾¸(½Ã 31:5)Àº ¼ºÀÚ(á¡íº)µéÀÌ ±×µéÀÇ ÀÓÁ¾ÀÇ ½Ã°£¿¡ ÀÚÁÖ ¸»ÇØ ¿Ô¾ú´ø ¸»ÀÔ´Ï´Ù. »î°ú Á×À½¿¡ ÀÖ¾î¼ Ãæ½ÇÇÑ ½ÅµµµéÀÇ °ü½ÉÀÇ ´ë»óÀº ±×ÀÇ ¸öÀ̳ª ±×ÀÇ Àç»êÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ±×ÀÇ ¿µÈ¥ÀÔ´Ï´Ù. ±×ÀÇ ¿µÈ¥ÀÌ ±×ÀÇ º¸¹°ÀÔ´Ï´Ù. - ¸¸ÀÏ ±×ÀÇ ¿µÈ¥ÀÌ ¾ÈÀüÇÏ´Ù¸é ¸¸»ç°¡ OKÀÔ´Ï´Ù(Áï, ¸¸»ç°¡ ÇູÇÕ´Ï´Ù).
¿ì¸®ÀÇ ¿µÈ¥¿¡ ºñ±³Çϸé ÀÌ Á×À» ¿î¸íÀÇ À°Ã¼°¡ ¹«½¼ ´ë¼ö°¡ µÇ°Ú½À´Ï±î? ½ÅÀÚ´Â ±×ÀÇ ¿µÈ¥À» Çϳª´ÔÀÇ ¼Õ¿¡ ¸Ã±é´Ï´Ù. ±×ÀÇ ¿µÈ¥Àº Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ¿Ô°í, ±×ºÐÀÇ °ÍÀ̸ç, ±×ºÐÀÌ ±×ÀÇ ¿µÈ¥À» À¯ÁöÇØ ¿À¼Ì°í, ±×ºÐÀÌ ´ÉÈ÷ ±×°ÍÀ» º¸Á¸ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
±×¸®°í ¿ÀÁ÷ ±×ºÐÀÌ ±×°ÍÀ» ¹ÞÀ¸½Ã´Â °ÍÀÌ °¡Àå ÇÕ´çÇÕ´Ï´Ù. ¿©È£¿ÍÀÇ ¼Õ¾È¿¡¼´Â ¸¸»ç°¡ ¾ÈÀüÇÕ´Ï´Ù. ¿ì¸®°¡ ÁÖ´Ô²² ¸Ã±â´Â °ÍÀº ÇöÀçµµ Àå·¡µµ ¸ðµÎ ¾ÈÀüÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
Çϳª´ÔÀÇ º¸È£¼Ó¿¡ ¸Ó¹° ¶§ ÆòÈ·Î¿î »î°ú ¿µ±¤½º·¯¿î Á×À½ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ¾ðÁ¦µçÁö ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¹Ì»Ú½Å ¼Õ¿¡ ¸ðµç °ÍÀ» ¸Ã°Ü¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ±×·¯¸é »ý¸íÀÌ ÇÑ ½Ç¿À¶ó±â¿¡ °É·ÁÀÖÀ»Áö¶óµµ(Áï À§°æ¿¡ ÀÖÀ»Áö¶óµµ), ¿ª°æÀÌ ¹Ù´ÙÀÇ ¸ð·¡Ã³·³ ¸¹À»Áö¶óµµ, ¿ì¸®ÀÇ ¿µÈ¥Àº Æí¾ÈÇÏ°Ô °ÅÇÏ°í, ±× ¿µÈ¥Àº ÀÚ½ÅÀÇ ¾È½Äó¿¡¼ Áñ°Å¿öÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
"Áø¸®ÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¿© ³ª¸¦ ±¸¼ÓÇϼ̳ªÀÌ´Ù."(½Ã 3:5)
±¸¼ÓÀÌ °ß°íÇÑ È®½ÅÀÇ ±Ù°ÅÀÔ´Ï´Ù. ´ÙÀÀº Áö±Ý ¿ì¸®°¡ ¾Ë°í ÀÖ´Â °Í¸¸Å °¥º¸¸®(°ñ°í´ÙÀÇ ½ÊÀÚ°¡)¸¦ ¾ËÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ÀÓ½ÃÀû ±¸¼Ó(ÀÌ ¼¼»óÀÇ ±¸¿ø)ÀÌ ±×¸¦ À§·ÎÇß½À´Ï´Ù. ±×·¸´Ù¸é Áö±Ý(¿¹¼ö±×¸®½ºµµ¿¡ ÀÇÇÑ) ¿µ¿øÇÑ ±¸¼ÓÀÌ ´õ ±íÀÌ ¿ì¸®¸¦ À§·ÎÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀԴϱî? °ú°ÅÀÇ ±¸¿øµéÀº ÇöÀçÀÇ µµ¿òÀ» À§ÇÑ ¿ì¸®ÀÇ °ÇÑ ±âµµ¸¦ °í¹«ÇÕ´Ï´Ù.
ÁÖ´ÔÀº °ú°Å¿¡ ÇàÇϼ̴ø °ÍÀ» ¶Ç´Ù½Ã ÇàÇÏ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿Ö³ÄÇϸé ÁÖ´ÔÀº º¯ÇϽÃÁö ¾Ê±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ÁÖ´ÔÀº ±×ºÐÀÇ ¾à¼Óµé¿¡ ´ëÇØ ½Å½ÇÇÏ½Ã°í ±×ÀÇ ¼ºµµµé¿¡°Ô ÀºÇý·Î¿î ºÐÀ̽ʴϴÙ. ÁÖ´ÔÀº ±×ÀÇ ¹é¼ºµé·ÎºÎÅÍ µ¹¾Æ¼½ÃÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù(Áï ¿Ü¸éÇϽÃÁö ¾ÊÀ¸½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù).
|
|
|